logo
  • صفحہ رئیسی
  • بنیادی زمرے arrow

    بنیادی زمرے

    • قرآن کریم اور اس کے علوم
    • حدیث و علومِ حدیث
    • عقیدہ
    • فقہ و اصولِ فقہ
    • فضائل و آداب
    • دعوت و احتساب
    • سیرت و تاریخ
  • کچھ اس پروجیکٹ کے بارے میں
  • portal_of_developers
  • ہم سے رابطہ کریں mail
ہم سے رابطہ کریں mail
earth اردو arrow

choose_language

share_hadeeth

available_translations:

  1. صفحہ رئیسی
  2. نماز کا طریقہ
  3. نماز
  4. فقہِ عبادات (عبادات سے متعلق شرعی مسائل)
  5. فقہ و اصولِ فقہ
نماز کا طریقہ
  • مجھے سات اعضا پر سجدہ کرنے کا حکم ہوا ہے
    • earth
    • English
    • čeština
    • afaan oromoo
    • Kinyarwanda
    • Soomaali
    • Malagasy
    • choose_language

      • română
      • العربية
      • español
      • português
      • Русский
      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • 日本語
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • اللہ کے رسول ﷺ جب نماز شروع کرتے تو اپنے دونوں ہاتھوں کو اپنے کندھوں کے برابر تک اٹھاتے
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • Soomaali
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ و سلم نے مجھے اسی طرح تشہد سکھایا، جیسے قرآن کی سورہ سکھاتے تھے۔ اس وقت میری ہتھیلی آپ کی دونوں ہتھیلیوں کے بیچ میں تھی...
    • earth
    • English
    • čeština
    • afaan oromoo
    • Soomaali
    • Malagasy
    • العربية
    • choose_language

      • español
      • português
      • Français
      • Русский
      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • سجدے میں اعتدال کو ملحوظ رکھو اورتم میں سے کوئی بھی شخص اپنے بازوؤں کو کتے کی طرح نہ بچھائے۔
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • ئۇيغۇرچە
      • Kurdî
  • جب امام آمین کہے تو تم بھی آمین کہو کیونکہ جس کی آمین ملائکہ کی آمین کے موافق ہو جاتی ہے اس کے پچھلےگناہ معاف کر دیئے جاتے ہیں۔
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • සිංහල
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • ئۇيغۇرچە
      • Kurdî
  • جب تم سجدے کرو تو اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھ دیا کرو اور اپنی کہنیوں کو اوپر اٹھائے رکھو"۔
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Русский
    • Shqip
    • choose_language

      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • नेपाली
      • Српски
      • فارسی دری
  • جب تم میں سے کوئی سجدہ کرے تو اونٹ کی طرح نہ بیٹھے، اسے چاہیے کہ گھٹنوں سے پہلے اپنے ہاتھوں کو (زمین پر) رکھے۔
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • Kurdî
  • ابن عمر رضی اللہ عنہما (نماز میں سجدے میں جاتے ہوئے) اپنے ہاتھوں کو اپنے گھٹنوں سے پہلے (زمین پر) رکھتے تھے اور فرماتے کہ رسول اللہ ﷺ بھی ایسے ہی کیا کرتے تھے۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • Kurdî
  • ميں نے نبی ﷺ کے ساتھ نماز پڑھی۔ آپ ﷺ اپنے دائیں طرف "السلام عليكم ورحمةُ اللهِ وبركاته" کہہ کر اور بائیں طرف "السلام عليكم ورحمةُ الله" کہہ کر سلام پھیرتے تھے۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Русский
    • Shqip
    • choose_language

      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • తెలుగు
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • नेपाली
      • Српски
      • فارسی دری
  • اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ و سلم نے فجر کی دونوں رکعتوں میں {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} اور {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} پڑھی۔
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Русский
    • Shqip
    • choose_language

      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • తెలుగు
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • नेपाली
      • Српски
      • فارسی دری
  • لوگو! میں نے یہ سب کچھ اس لیے کیا، تاکہ تم میری اقتدا کرو اور میری نماز سیکھ لو۔‘‘
    • earth
    • English
    • čeština
    • Kinyarwanda
    • Soomaali
    • العربية
    • español
    • choose_language

      • português
      • Français
      • Русский
      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • 日本語
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • тоҷикӣ
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! یقینا میں تم سب کے مقابلے میں رسول اللہ ﷺ کی نماز سے زیادہ مشابہت رکھتا ہوں۔ بےشک یہی آپ کی نماز ہوتی تھی تا آں کہ آپ دنیا سے رخصت ہو گئے۔...
    • earth
    • English
    • čeština
    • Kinyarwanda
    • Soomaali
    • العربية
    • español
    • choose_language

      • português
      • Français
      • Русский
      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • 日本語
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • тоҷикӣ
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • اللہ کے نبی صلی اللہ عليه وسلم دو سجدوں کے بیچ یہ دعا پڑھا کرتے تھے : "رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي"۔ (اے میرے رب! مجھے بخش دے۔ اے میرے رب مجھے بخش دے۔)...
    • earth
    • English
    • čeština
    • Kinyarwanda
    • Soomaali
    • العربية
    • español
    • choose_language

      • português
      • Français
      • Русский
      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • 日本語
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • тоҷикӣ
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • وہ ایک شیطان ہے، جسے خِِنزَب کہا جاتا ہے۔ جب تمھیں اس کے خلل انداز ہونے کا احساس ہو، تو اس سے اللہ کی پناہ مانگو اور اپنی بائیں جانب تین بار تھتکارو...
    • earth
    • English
    • čeština
    • Kinyarwanda
    • Soomaali
    • العربية
    • español
    • choose_language

      • português
      • Français
      • Русский
      • Deutsch
      • Shqip
      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • Èdè Yorùbá
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • 日本語
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • тоҷикӣ
      • Кыргызча
      • नेपाली
      • lietuvių
      • Српски
      • فارسی دری
  • رسول اللہ ﷺ جب نماز کے لئے کھڑے ہوتے تھے، تو جس وقت کھڑے ہوتے تکبیر کہتے، پھر جب رکوع کرتے تو تکبیر کہتے، پھر رکوع سے اپنی پیٹھ اٹھاتے تو ”سَمِعَ اللَّه لِمَنْ حَمِدَهُ“ کہتے۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • ئۇيغۇرچە
      • Kurdî
  • میں نے محمد ﷺ کے ساتھ نماز کو غور سے دیکھا۔ آپ ﷺ کا قیام، رکوع، رکوع کے بعد سیدھا کھڑا ہونا، آپ ﷺ کا سجدہ اور دونوں سجدوں کے مابین بیٹھنا، آپ ﷺ کا (دوسرا) سجدہ اور سلام پھیرنے اور (نمازيوں کی طرف) رُخ كرنے کے مابین آپ ﷺ کا بیٹھنا، میں نے یہ...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • ئۇيغۇرچە
      • Kurdî
  • نبی ﷺ مسجد میں تشريف لے گئے، تو ایک شخص مسجد ميں داخل ہوا، اس نے نماز پڑھی، پھر آپﷺ کے پاس آيا اورسلام کیا، آپﷺنے فرمایا: ”جاؤ پھر سے نماز پڑھو، کیونکہ تم نے نماز نہیں پڑھی“۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Русский
    • Shqip
    • choose_language

      • বাংলা
      • ဗမာ
      • bosanski
      • தமிழ்
      • ไทย
      • සිංහල
      • Kiswahili
      • svenska
      • Tiếng Việt
      • മലയാളം
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • پښتو
      • አማርኛ
      • ئۇيغۇرچە
      • తెలుగు
      • Kurdî
      • Nederlands
      • ગુજરાતી
      • অসমীয়া
      • Српски
      • فارسی دری
  • میں نے ابوبکر، عمر اور عثمان رضی اللہ عنہم کے ساتھ نماز پڑھی، تو میں نے ان میں سے کسی کو بھی ”بسم اللہ الرحمٰن الرحیم“ پڑھتے ہوئے نہیں سنا۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • Kurdî
  • رسول اللہ ﷺ نے ایک شخص کو لشکر کی ایک ٹکری کا امیر بنا کر بھیجا، وہ اپنے ساتھیوں کو نماز پڑھاتے تھے اور نماز میں (قراءت کا) اختتام ﴿قُلْ هُوَ اللَّـهُ أَحَدٌ﴾ پر کرتے تھے۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • ئۇيغۇرچە
      • Kurdî
  • میں اور عمران بن حصین رضی اللہ عنہ نے علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کے پیچھے نماز پڑھی، آپ جب سجدہ کرتے تو تکبیر کہتے اور جب سر اٹھاتے تو بھی تکبیر کہتے اور جب دو رکعات سے اٹھتے تو بھی تکبیر کہتے۔...
    • earth
    • English
    • العربية
    • español
    • português
    • Français
    • Русский
    • choose_language

      • বাংলা
      • bosanski
      • हिन्दी
      • Hausa
      • فارسی
      • Türkçe
      • 中文
      • Bahasa Indonesia
      • Wikang Tagalog
      • ئۇيغۇرچە
      • Kurdî
  • prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • next
logo

ترجمہ شدہ نبوی حدیثوں کا انسائیکلوپیڈیا

اس پروجیکٹ کا مقصد صحیح احادیث نبویہ کا آسان اور واضح ترجمہ وشرح فراہم کرنا ہے۔

بنیادی زمرے

  • قرآن کریم اور اس کے علوم
  • حدیث و علومِ حدیث
  • عقیدہ
  • فقہ و اصولِ فقہ
  • فضائل و آداب
  • دعوت و احتساب
  • سیرت و تاریخ

Important Websites

  • Bayan Al islam
  • The holy quran encyclopedia
  • Developers API
logo