Abú S’aíd al-Chudarí (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Neškoďte a neoplácejte škodu škodou a tomu, kdo ztěžuje věci ostatním, Bůh ztíží." Sahih/Authentic. - Ibn Maajah
explain-icon

exp

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vysvětlil, že je třeba zabránit jakýmkoliv škodám, ať se to týká člověka samotného nebo jiných lidí, a tak není dovoleno, aby člověk škodil sobě nebo komukoliv jinému. Také není povoleno, aby člověk oplácel škodu škodou, protože škoda se nesmí odstraňovat jinou škodou, pouze v případě krevní msty (qisás). Poté Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) ukázal, že tomu, kdo škodí jiným, bude uškozeno, a tomu, kdo ztěžuje věci ostatním, bude také vše ztíženo.

explain-icon

Poučení z hadíthu

  • Zákaz oplácet horším.
  • Bůh nikdy nenařizuje Svým služebníkům škodlivé věci.
  • Zákaz škodit sobě a ostatním slovy i činy.
  • Odplata je podle skutku a tak tomu, kdo škodí, Bůh uškodí, tomu, kdo ztěžuje, Bůh ztíží.
  • Jedno z islámských pravidel zní: „Škoda se musí odstranit,” a proto islámský zákon (šarí’a) neschvaluje žádnou škodu a odmítá škodění.
explain-icon

cats

explain-icon

more