据艾布·布尔达传述,自其父艾布·穆萨·艾什尔里(愿安拉喜悦他): 先知(愿主福安之)派遣艾布·穆萨·艾什尔里(愿安拉喜悦他)去也门,他问先知关于那里的饮料。先知说:“是什么饮料?” 他说:“蜂蜜酿成的酒和大麦酿成的酒。” 有人问艾布·布尔达:“什么是‘比特尔’?” 他说:“是蜂蜜酒。” 又问:“什么是’米兹茹‘?” 他说:“是大麦酒。” 先知(愿主福安之)说:“一切使人醉的东西都是被禁止的。” 本圣训由布哈里辑录。 此圣训亦由穆斯林辑录,其措辞是:艾布·穆萨说:安拉的使者派我和穆阿兹一起去也门,我说:“安拉的使者啊!在我们的地方有一种饮料,叫做’米兹茹‘,用大麦酿成;还有一种饮料,叫做‘比特尔’,用蜂蜜酿成。” 先知(愿主福安之)说:“一切使人醉的东西都是被禁止的。” 在穆斯林辑录的另一段传述中,先知(愿主福安之)说:“凡是使人因醉而不能礼拜的,都是被禁止的。” 在穆斯林辑录的另一段传述中说:安拉的使者(愿主福安之)已被赐予言辞简明而意义深广的言语,他说:“我禁止一切因醉而使人不能礼拜的饮品。” 正确的 - 布哈里和穆斯林辑录