සඃද් ඉබ්නු අබී වක්කාස් (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී: අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) අබියස අපි සිටියෙමු. එවිට එතුමාණෝ: "සෑම දිනකම දහසක් පින් උපයන්නට ඔබ අතරින් කිසිවෙකු හෝ අපොහොසත් වන්නේ ද?" යැයි විමසා සිටියහ. එවිට එතුමාණන්ගේ සභාවේ සිටි අයකු මෙසේ විමසා සිටියේය: 'අප අතරින් කිසිවෙකු පින් දහසක් උපයනුයේ කෙසේ ද?' එතුමාණෝ: "සිය වාරයක් ඔහු තස්බීහ් පවසයි. එවිට ඔහුට පින් දහසක් ලියනු ලැබේ. එසේ නැතහොත් පව් දහසක් ඔහුගෙන් මැකේ." යැයි පැවසුහ. صحيح - رواه مسلم
explain-icon

විවරණය

නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමාණෝ තම සහාබාවරුන්ගෙන් මෙසේ විමසා සිටියහ: සෑම දිනකම දහසක් පින් උපයන්නට ඔබ අතරින් කිසිවෙකු හෝ අපොහොසත් වනවා නොවේ ද?" එවිට එතුමාණන්ගේ සභාවේ සිටි අයකු මෙසේ විමසා සිටියේය: 'අප අතරින් කිසිවෙකු හෝ දිනක පහසුවෙන් පින් දහසක් උපයා ගත හැකි වනුයේ කෙසේ ද?' එතුමාණෝ: "ඔහු සිය වරක් 'සුබ්හානල්ලාහ' යැයි පවසයි. එවිට ඔහුට පින් දහසක් ලියනු ලැබේ. මක්නිසාදයත් එක් යහපතකට ඒ හා සමාන කුසල් දහයක් හිමි වීමේ පදනම යටතේය. එසේ නැතහොත් පව් දහසක් ඔහුගෙන් මකා දමනු ලැබේ." යැයි පැවසුහ.

explain-icon

හදීසයේ හරය

  • මහිම පිළිබඳ දිරිමත් කිරීම; මක්නිසාදයත් එය කීකරුකමේ ඉණිමඟයි.
  • තස්බීහ් හා දික්ර්හි මහිමය. සැබැවින්ම මිනිසාට කිසිදු බරක් නොවන මෙම සුළු ක්‍රියාව තුළින් ඔහු අතිමහත් ප්‍රතිඵල හිමි කර ගනු ඇත.
  • කිසිදු ප්‍රමාදයකින් තොරව යහපත් කටයුතු සඳහා සහාබාවරුන් මූලිකත්වය ගැනීම.
  • කුසල් දස ගුණයක් දක්වා ගුණ වීම. එය උත්තරීතර අල්ලාහ්ගේ ප්‍රකාශය පරිදිය. "කවරෙකු යහපත ගෙන එන්නේ ද ඔහුට ඒ හා සමාන දස ගුණයක් හිමිය." (අල්-අන්ආම්: 160) මෙය ගුණ කිරීමේ අවම මට්ටම ය. එය හත්සීය දක්වා ගුණ වන බව සඳහන් වී ඇත.
  • ඇතැම් වාර්තාවල "හෝ ඔහුගෙන් මකා දමනු ලැබේ...." යන ප්‍රකාශයේ 'අව්' (හෝ) යන පදය වෙනුවට 'ව' (තවද) යන පදය යෙදී ඇත. කාරී තුමා මෙසේ පවසයි: මෙහි 'ව' කියන පදය 'අව්' කියන පදයේ අර්ථයෙන් පැමිණ ඇත. වාර්තා දෙක අතර කිසිදු පරස්පරතාවක් නැත. එහි අර්ථය: සැබැවින්ම කවරෙකු එය පවසන්නේ ද ඔහුට දහසක් කුසල් හිමි වනු ඇත. එසේ නොවී නම්, ඇතැමක් මැකී ඇතැමක් උපයනු ඇත. යන්නයි. එමෙන්ම 'ව' (තවද) යන අර්ථයෙන් හෝ 'බල්' (එසේ නොව) යන අර්ථයෙන් පැමිණිය හැක. ඒවිට ඒ දෙක අතර ඒකාබද්ධ කෙරේ. අල්ලාහ්ගේ භාග්‍යය ඊට වඩා විශාල ය. එනම්: දහසක් කුසල් ඔහුට නියම කර දහසක් පාපයන් ඔහුගෙන් මකා දමනු ඇත.