Ayon kay Sa`d bin Abī Waqqāṣ (malugod si Allāh sa kanya) na nagsabi: {Kami minsan ay nasa piling ng Sugo ni Allāh (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) saka nagsabi siya: "Nawawalang-kakayahan ba ang isa sa inyo na kumita sa bawat araw ng isang libong magandang gawa?" Kaya may nagtanong sa kanya na isang tagatanong kabilang sa mga kaupuan niya: "Papaano po kikita ang isa sa amin ng isang libong magandang gawa?" Nagsabi siya: "Magluluwalhati siya ng isang daang pagluwalhati saka may maitatala para sa kanya na isang libong magandang gawa o may maibabawas sa kanya na isang libong kamalian."} Tumpak - Nagsalaysay nito si Imām Muslim
explain-icon

Ang pagpapaliwanag

Nagtanong ang Propeta (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) sa mga Kasamahan niya: "Hindi ba nakakakaya ang isa sa inyo na magkamit sa bawat araw ng isang libong magandang gawa?" Kaya nagsabi ang isa sa mga kaupuan niya: "Papaano po magtatamo ang tao ng isang libong magandang gawa sa isang araw nang may kadalian?" Nagsabi siya: "Sumambit siya ng: subḥāna -llāh (Kaluwalhatian kay Allāh) nang isang daang ulit saka may maitatala para sa kanya na isang libong magandang gawa dahil ang iisang magandang gawa ay katumbas sa sampung tulad nito o may mapapawi sa kanya na isang libong masagwang gawa mula sa mga masagwang gawa niya."

explain-icon

fawaed

  • Ang pag-udyok sa mga kalamangan dahil ang mga ito ay hagdan ng mga pagtalima.
  • Ang kainaman ng pagluwalhati at pagsambit ng dhikr at na ang magaang gawaing ito na hindi nakapagpapahirap sa tao ng anuman ay magdudulot sa kanya dahil dito ng malaking pabuya.
  • Ang pagdadali-dali ng mga Kasamahan sa paggawa ng mga kabutihan nang walang pagpapahuli.
  • Ang pagpapaibayo ng mga magandang gawa hanggang sa sampung tulad ng mga ito. Iyon ay tulad ng sabi ni Allāh (Qur'ān 6:160): {Ang sinumang naghatid ng magandang gawa ay ukol sa kanya ang sampung tulad nito, ...} Ito ay ang pinakakaunti sa mga antas ng pagpapaibayo at kung hindi ganito, may nasaad na hanggang sa pitong daang ibayo.
  • Nasaad sa ilan sa mga salaysay na sa halip ng O ay may nasaad na "AT" sa sabi niyang: "O mababawas sa kanya ..." Nagsabi si Al-Qārī: "Maaaring magbigay ang AT [sa wikang Arabe] ng kahulugang O kaya walang salungatan sa pagitan ng dalawang salaysay. Para bang ang kahulugan ay: na ang sinumang nagsabi nito ay maitatala para sa kanya ang isang libong magandang gawa. Kung hindi nagkaroon sa kanya, may maibabawas na ilan at may matatamo na ilan. Maaaring ang O ay maging may kahulugang AT o may kahulugang BAGKUS. Kaya sa sandaling iyon, magtitipon ito para sa kanya ng dalawang ito. Ang kainaman ni Allāh ay higit na malawak kaysa roon." Ibig sabihin: Na may maitatala para sa kanya na isang libong magandang gawa at may maibabawas sa kanya na isang libong masagwang gawa.