له ابوهریره رضي الله عنه څخه روایت دی چې رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمایلي: «مَنْ كَانَتْ لَهُ امْرَأَتَانِ فَمَالَ إِلَى إِحْدَاهُمَا، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَشِقُّهُ مَائِلٌ». "څوک چې دوه مېرمنې ولري او له دوی څخه یوې ته مایل شي، هغه به د قیامت په ورځ په داسې حالت کې راشي چې یو مخ به یې لوېدلی (ځوړند) وي". صحيح دی - أبو داود، الترمذي، النسائي، ابن ماجه او أحمد روایت کړی دی
explain-icon

تشریح

رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمایلي دي: څوک چې له یوې څخه زیاتې ښځې ولري او له خپلو مېرمنو سره هغه ډول انصاف نه کوي کوم چې ممکن وي لکه: د دوی تر منځ په لګښت، د اوسېدو ځای، لباس او شپې تېرولو کې مساوات، نو د قیامت په ورځ به یې سزا دا وي چې نیم بدن به یې ځوړند وي، او کږېدل یا ځوړندېدل د هغه د ظلم سزا ده لکه څنګه چې دی په خپله تعامل کې یو طرف ته مایل و.

explain-icon

د حديث له ګټو څخه

  • پر سړي واجب دي چې د خپلو مېرمنو تر منځ په وېش کې برابری مراعت کړي او دا پرې حرام دي چې د یوې په پرتله بلې ته په نفقې، استوګنې، نېک برخورد او داسې نورو شیانو کې مایل شي.
  • په وېش او داسې نورو کې برابری؛ په هغو چارو کې چې انسان یې واک ولري، خو د کومو چارو واک چې نه لري لکه مینه او د زړه میلان، هغه په دې حدیث کې نه راځي، دا هغه څه دي چې د الله تعالی په دې وینا کې راغلي دي: {ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم} النساء: 129]. ژباړه: او تاسو به كله هم (دا) وَس ونه لرئ چې د خپلو ښځو په منځ كې (په هر لحاظ سره او د زړه په مينه کې) انصاف وكړئ اګر كه تاسو (د دې) حرص (هم) وكړئ.
  • سزا د عمل له جنس څخه وي، کله چې سړی په دنیا کې له یوې ښځې څخه بلې ته مایله شي، نو د قیامت په ورځ به په داسې حال کې راشي چې یو مخ به یې له بل څخه مایل (ځوړند یا کوږ) وي.
  • د بندګانو د حقونو عظمت او دا چې چاته نه بخښل کېږي؛ ځکه چې په حرص او قصاص اخیستلو بنا دي.
  • په دین کې د نېمګړتیا راتلو له وېرې پر یوې ښځې بساینه د هغه چا لپاره مستحب دي چې له بې عدالتۍ وېره ولري؛ الله تعالی فرمایلي: {فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً} [النساء: 3]. خو كه له تاسې سره دا اندېښنه وي چې له هغو سره به عدالت ونه کړای شئ؛ نو يوه ښځه وكړئ.