когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, становился на молитву, то в конце её между ташаххудом и таслимом он обычно говорил: "О Аллах, прости мне то, что я совершил прежде", т.е. прежние грехи. "и с чем запоздал", т.е. все дела, в которых я проявил упущение. "что делал тайно", т.е. скрытно. "и явно", т.е. открыто. "то, в чём я преступил границы", т.е. вышел за пределы дозволенного. Перечисляя различные виды грехов, человек стремится к прощению от своего Господа. "и то, о чём Ты знаешь лучше меня!" Здесь имеются в виду те грехи, количество которых неведомо человеку, либо ему неизвестно о шариатском постановлении относительно греховности каких-то дел. "Ты - Выдвигающий вперёд", т.е. оказываешь Свою помощь некоторым рабам в совершении благих дел. "и Ты - Отодвигающий назад", т.е. лишаешь Своей помощи некоторых рабов. Эти слова могут быть истолкованы и по-другому. Ты выдвигаешь вперёд, кого пожелаешь, в степенях совершенства, и Ты отодвигаешь назад, кого пожелаешь, от высоких дел к низким делам. "нет божества, достойного поклонения, кроме Тебя!", т.е. никто не заслуживает поклонения, кроме Тебя.